標書翻譯-Bid Documents Translation
    標書翻譯是整個投標(Bid)過程的重要一環。標書翻譯必須表達出投標人的全部意愿,不能有疏漏。標書翻譯也是投標人投標編制投標書(Bidding Documents)的依據,投標人(Bidder)必須對招標人(Tenderee)的標書內容進行實質性的響應,否則被判定為無效標(按廢棄標處理)。 標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合。因為在標書中即有帶有法律要約性質的各種報價和承諾,同時為了全面介紹自己和贏得投標方的信任和好感,需要同時使用極富影響力的商業用語。
    新譯通翻譯公司依靠嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程獨特的審核標準為客戶提供一流的標書翻譯服務,標書翻譯的四項原則:
a. 全面反映使用單位需求的原則;
b. 科學合理的原則;
c. 術語、詞匯庫專業、統一原則;
d. 維護投標方的商業秘密及國家利益的原則;
標書翻譯領域-新譯通翻譯公司
    新譯通翻譯公司的標書翻譯涵蓋了工程標書、設備標書、政府采購標書翻譯等,具體包括:軌道工程標書翻譯、鐵路建設標書翻譯、土木工程標書翻譯、公路建設標書翻譯、橋梁隧道標書翻譯、裝飾工程標書翻譯、房屋建筑標書翻譯、石油天然氣工程標書翻譯、化工工業標書翻譯、機電工程標書翻譯等!.
招投標常用詞匯
    招標/Bidding  投標(/投標文件)/Bid  投標人/Bidder  招標人/Tenderee   招標方/Bid Inviting Party  投標邀請/Invitation for Bids   投標人須知/Instructions to Bidders   合格的投標人/Eligible Bidders   招標文件/Bidding Documents  投標文件正本/Original Bid  投標文件副本/Copy of Bid  投標價格/Bid Prices  投標保證金/Bid Security  開標/Bid Opening  招標公司/Tendering Co.
华东15选5走势坐标图